火鳥字幕合并器是一個簡單的字幕合并工具,能輔助用戶生成雙語字幕,看劇的同時還能學(xué)習(xí)語言,同時軟件還提供了字幕時間調(diào)整、字幕時間誤差校對等功能,可以合并相同片源不同語種的srt/ssa/ass文本字幕,生成可同時播放的雙語字幕。
軟件介紹
?
可能大家都有到電影里面有兩行字幕吧,一行是中文字幕,一種是英文字幕,那么這種效果是怎么調(diào)做出來的呢,這個火鳥字幕合并工具就可以輕松的做出這種效果來,軟件該軟件可以合并相同片源不同語種的srt/ssa/ass文本字幕,生成可同時播放的雙語字幕,內(nèi)置提供ssa/ass轉(zhuǎn)換為srt字幕格式/單字幕文件索引修整/字幕并行等功能,非常實(shí)用哦,大家可以試試。
功能介紹
1、合并相同片源不同語種的srt/ssa/ass文本字幕,生成可同時播放的雙語字幕。
2、合并CD1/CD2形式多字幕文件為單一的完整字幕,用以播放未分割版的電影文件。
3、拆分未分割版的單個字幕為CD1/CD2多文件形式,用以播放分割版的電影文件。
4、火鳥字幕合并器提供字幕與影片發(fā)音不同步時的時間線糾偏校準(zhǔn)功能。
5、內(nèi)置提供ssa/ass轉(zhuǎn)換為srt字幕格式/單字幕文件索引修整/字幕并行等功能。
6、火鳥字幕合并工具程序支持多語言版本,目前支持簡體中文版/繁體中文版/英文版。
適用類型
1、支持的字幕格式:可讀取和生成srt/ssa/ass三種格式,供支持的播放模式進(jìn)行播放。
2、支持的播放模式:通過Vobsub外掛加載srt/ssa/ass三種類型的字幕文件,觀看avi/vob格式的電影。
3、不適用于已經(jīng)嵌入字幕的avi電影(勉強(qiáng)也可以播放,但效果不佳),也不適用于RM/RMVB等內(nèi)嵌字幕的文件格式。
使用方法
教程一
用火鳥字幕合并器將兩個字幕合并成一個。
1、進(jìn)入合并。
2、分別打開兩個字幕。
3、把“合并方式”改成“串行合并”后,合并目標(biāo)區(qū)中第二個字幕自動追加到第一個字幕內(nèi)容的尾部,并疊加了第一個字幕的時間。
4、合并后第一個字幕和第二個字幕之間可能會有時間差,可以對第二個字幕做適當(dāng)?shù)摹靶?zhǔn)微調(diào)”,以調(diào)整追加后的時間。
5、感覺滿意后保存即可。
教程二
修正電影字幕和影片發(fā)音錯位不同步的問題
1、進(jìn)入構(gòu)建。
2、打開需要調(diào)整的字幕文件,文件將顯示在左邊的原始文件內(nèi)容區(qū)和右邊的構(gòu)建緩沖區(qū)。
3、在最下面的“校準(zhǔn)微調(diào)”中增加或減少一定的時間量,右邊構(gòu)建緩沖區(qū)中的時間軌隨之增減,達(dá)到滿意效果后保存文件。
4、如一次微調(diào)后未達(dá)到滿意效果,可再打開文件重復(fù)操作。
更新日志
1、增加了選項頁的多項配置參數(shù)及參數(shù)的自動保存與讀入
2、增加了字幕合并結(jié)果按選項決定是否自動并行
3、修改了srt解析引擎以適應(yīng)不規(guī)范字幕
4、修正了有風(fēng)格樣式的ssa/ass文件合并時的問題
5、修正了毫秒被截斷為兩位時的補(bǔ)位Bug及其它若干操作性問題
6、調(diào)整了部分界面元素的文字信息