天津樂譯通翻譯服務有限公司,中文簡稱“樂譯通翻譯”,英文簡稱“HP TRANS”,本著“為員工提供物質和心靈成長的機會,為人類社會的進步與發展做貢獻”的經營理念,經天津工商局和相關部門批準,于2010年成立于具有強勁經濟發展態勢的天津市濱海新區。
天津樂譯通作為中國權威翻譯機構,樂譯通翻譯是中國翻譯協會團體會員、美國翻譯協會團體會員。現已與哈爾濱師范大學、河北工業大學、天津外國語大學、黑龍江外國語學院、重慶三峽學院等多家外語類院校建立校企合作關系,成為各外語類院校的產學研教學實踐基地,旨在積極探索應用型外語人才培養和實踐創新模式,是中國第一家將翻譯項目管理一線工作實踐納入高校公選課的翻譯企業。
公司設有翻譯中心、項目部、質控部、資源中心、培訓部、行政部、高校事業部、營銷部、互聯網事業部等12個職能部門,全職員工近六十余名、簽約譯者約兩百五十余名、兼職譯者達八百三十余名、儲備譯者約六萬余名,自主開發建設的翻譯綜合平臺將實現全球譯者的自動整合,覆蓋多語種多領域的翻譯資源。另由世博會主題譯者顧玉寶先生、原江門市翻譯工作者協會會長周裕玻先生領銜的一批國內一流、享譽海外的資深翻譯專家,長期擔任公司名譽顧問、董事,用以滿足客戶在語言和專業領域的雙重需要,協助客戶密切國際合作、創造最大化的企業價值!
自成立伊始,樂譯通翻譯便確定將“為中國社會創建一個翻譯品牌”作為公司發展愿景,“成為世界一流的翻譯公司”作為發展目標,積極探索用互聯網的手段解決中國翻譯市場的服務方式,不斷在筆譯、口譯、翻譯人才培養、商務口語培訓、配音、出版等翻譯服務及翻譯服務遞延領域取得突破和發展!
至今,已與新華社、中國科學院、天津泵業集團,中國中鐵四局集團、拉法基集團、中石油、中石化、中海油、天津大學、天津外國語大學、同濟大學、安徽農業大學、機械工業出版社、新世紀出版社、化工出版社、人民郵電出版社、中國工商銀行、中國農業銀行、中國人民銀行、花旗銀行、大眾汽車、寶馬汽車、軍交所、中鐵、華孚石油、大慶石化、德國普利太、中沙等世界五百強及各行業領軍企業保持深度的合作關系,為眾企業提供了數億字的科技文件和出版物翻譯服務,派出總計約1000多人次的現場翻譯,服務領域涵蓋建筑、汽車、機械、電子、化工、醫藥、法律、文學、政治、軍事、金融、財經、旅游、地質、水利水電、IT等行業。
樂譯通翻譯以真誠的態度、優質的服務、平實的價格、領先的技術、利他的理念贏得各領域客戶的廣泛贊譽。公司以幫助客戶成長為己任,始終堅持“沒有不對的客戶,只有不夠的服務”的服務宗旨及“正確地做正確的事情”的處事準則,現已在美國、德國、荷蘭、大連、重慶等地建立分公司。樂譯通翻譯希望以穩健的發展節奏,不斷將高品質服務帶給各地企業!
動力節點J**a培訓機構始于2009年,一直專注于J**a培訓,為學員們分享海量精品J**a培訓課程,同時針對不同學員設立了不同的培訓班級。
西安交通大學醫學部(原西安醫科大學)創建于1937年,其前身為國立北平大學醫學院。1950年改稱為西北醫學院,1956年改稱西安醫學院,1985年更名為西安醫科...
板報網為同學們提供國內外最新的手抄報、黑板報和簡筆畫等板報素材。這里有優秀的手抄報版面設計圖、黑板報版面設計圖、板報花邊和板報設計教程,海量的手抄報圖片、手抄報...
火種公益文學是國家公益事業文學的投稿網站和國內純凈原創文學的發表平臺。
日尚大學園是日語愛好者的學習樂園,專業提供有關日本生活、中日雙語字幕、日語學習、免費日語學習視頻、日語留學、日語交流等信息。
聊城市衛生教育網內容涵蓋政策信息、個人學習教育、衛生科教管理、醫療質量控制、衛生技術人員管理系統、醫療衛生機構管理系統、繼續醫學教育項目查詢系統、血液透析質控中...